Журнал о птичьих правах (shabanov_f) wrote,
Журнал о птичьих правах
shabanov_f

Category:

К истории села Двоелучного Курской области. Часть 8



Давние читатели моего журнала знают, что я питаю интерес к истории Двоелученской волости Тимского уезда Курской губернии, где мои предки Шабановы жили на протяжении почти двухсот лет.

В прошлом году я опубликовал ряд заметок из источников, где селения этой волости упомянуты в том или ином историческом контексте - статистика, быт, говор, нахождение на картах разных лет и т. п.

Поскольку происхождение названия "Двоелучное" неизвестно, в первой части заметок "К истории села Двоелучного Курской области" я высказал следующие догадки:

"Топоним Двоелучная мог появиться от числа первопоселенцев или особенностей местности. В том районе петляет речка Донецкая Сеймица - приток Сейма, на котором стоит Курск. Местность на возвышенности изрезана балками-оврагами. Первых поселенцев было двое - Чавыкин и Попов. Возможно, жалованная земля была раскроена на местности каким-то особым способом ("двумя лучами"). А, может, дело в двух больших параллельных оврагах, которые спускаются к реке?"

Итак, одна догадка оказалась верна. Смотрите, какая именно:




Примерно с середины 19 века в образованной среде Российской Империи стало модным обращать свой взор на родное крестьянство, в том числе "великорусское". Учёные и энтузиасты начали, среди прочего, собирать и систематизировать образцы народных говоров, диалектов тех или иных мест. Такие материалы периодически публиковало Отделение русского языка и словесности Академии наук в своих сборниках.



В 1910 году был опубликован девятый выпуск материалов для изучения великорусских говоров, где можно найти образцы произношений, употребляемых именно в селе Двоелучном!
Местный учитель Валерий Владиславлев записал, как разговаривали мои прадеды!



И там же есть краткое описание села!

Стр. 163-165.
«246 и 249. Тимскаго уезда село Двоелучное. – Автор сообщения – местный учитель, уроженец гор. Тима, окончивший курс Тимского уездного училища и Курской земской Учительской Школы (теперь переименованной в Учительскую Семинарию).
Село Двоелучное расположено на левом берегу реки Донецкой Семицы (приток Сейма). Двойной изгиб («две излучины») этой реки около села и дали, вероятно, ему это имя. – Время возникновения села относится, можно предполагать, приблизительно к первой половине ХVIII века. Жители дер. Колбасовки (в 2-х верстах от села) произошли от бывших крестьян одного помещика слободы Мантуровой (слобода эта в Тмском же уезде, в 30 в. От нашего села). – В селе до 100 дворов, с населением 596 душ обоего пола. Кроме земледелия, местные крестьяне работают на свеклосахарном заводе г. Харетоненко: возят свекловицу, уголь, известь. С крестьянами других приходов роднятся, имеют некоторые общие угодья (луга, кустарники). – В 7 в. От села ст. Марьино К.-Х.-А. ж. дор.; станция эта, в качестве торгового местечка, постоянно посещается крестьянами нашего села: там они продают свои сельские произведения и покупают нужное для себя. В селе 2-жды в году бывает ярманка[1]).

[1] Повторяя в своем ответе одни примеры программы, автор чаще указывает, как у них не говорят. Ответ плох и противоречив. (Д. З.). - (в сноске примечание редактора Д. Зеленина).

Гласныя.
§ 1. В ко́зну, ско́мьи, ко́ланчи, во́рить, пло́тють, ко́тится, бро́нится.
§ 2. Ла́вить, ла́вють, (3 л. ед. и мн. от лови́ть), человек да́ ста, седа́к, хада́к, уга́лья. Удва́ивать и удво́ивать.
§ 7. Же́на и жана́, жера́ и жара́.
§ 9. Кружува́ и музали́ (это и в гор. Тиму).
§ 11. Гаспадин, малатцу́, галавно́й, багачу́, хлапачу́, калачу́.
§ 12. Нет.
§ 13. Чаще а, но иногда и ы: э́тыму, Фёдыру, варо́ными; спо́суб.
§ 13. Э́тыго, у́мныга, си́льныму, сме́лыму, ки́слыму; си́нинькага, кра́сненькага, че́рненькага.
§ 15. Фёдор, Фёдыру; го́лас, го́лыса; е́хал, е́хыли.
§ 16. Слепо́го и т. д. – на конец о в глухом, неявственном произношении.
§ 17. Жана́, жалу́док, шасто́й, шарша́вый; но иногда и: жена́ и т. д.; редко: жина́, жылу́док, жыле́зо, шырша́вый. Шалавли́в, реже: шелавли́в и шылавли́в. Ску́шала (крайне редко с ы); вы́шал, горо́шак. Ху́же и ху́жа.
§ 20. Ду́дычка, па́лычка, мамашынька.
§ 22. Нет.
§ 23. Кры́ши́ть; на насу́, вада́.
§ 24. Редко: ат аднэй коровы, с тэю.
§ 25. Хуть, дык.
§ 26. Курпа́тка, карва́й.
§ 27. На кне.
§ 29. Только: гле́дя, чей (= чай), ме́чик (в гор. Тиму).
§ 30. Пётна, понёва.
§ 32. Чиво, каво – говорят некоторые из окрестных жителей, но не местные крестьяне.
§ 33. Рика́, висна́; редко: ряка́.
§ 34. Нису́, плиту́, систра́, вила́; очень редко: нясу́, сястра́.
§ 35. Десяти́ и дисяти́.
§ 37. Ве́сяло и реже, се́миро.
§ 39. Бу́дить.
§ 40. Тро́я, бо́ля; такия, худы́я.
§ 41. Ма́минька; а в гор. Тиму: ма́мянька, го́лянька́я. – Нябо́сь, немно́го.
§ 42. Ка́мушек.
§ 43. Амельян.
§ 46. Голове́шка, пойде́шь, несе́шь.
§ 49. Си́вер.
§ 54. Крыши́ть слышал в г. Тиму.
§ 60. Аржава вм. Ржава.
§ 62. Увесь.
§ 66. Дуп, лоп. В це́ркви и у церкви, в саду́ и у саду.
§ 67. Голуп, руп.
§ 68. Земълю, крепъче.
§ 69. Апросинья.
§ 71. Таго, слепога, маяго, яго, карагод.
§ 72. Друх.
§ 74. Нет.
§ 76. Лехъче.
§ 84. В некоторых ближайших селах и деревнях произношение сапля, сэна, сэлый распространено.
§ 85. Ж и ш твердо.
§ 88. Вм. щшш. Выежжать; дошъ и дошть.
§ 90. Скло вм. стекло слышал в Тиму. – Ка́жишь, ка́же, мо́же.
Ударение.
§ 91. Гору́, голову́. Оре́хи и орехи́. В г. Тиму: по болота́м. – Ворота́ (а в Тиму: воро́та).
Склонение.
§ 92. Микит!
§ 94. У батюшки. На концу́, на коню, в пяску́.
§ 95. С рабо́тя и т. д., из казне́.
Глагол.
§ 103. Бьесся.
§ 104. Несеть, видить, везуть. Хо́ди и хо́дя (3 л. ед. ч.).
Синтаксис.
§ 117. Хамавьё вм. хамы. Лежить в корю.
§ 130. Взя́мши.
§ 131. Тыё.
Из словаря.
§ 1. Салаградя (= Царяграда, праздник).

(В приложении несколько пословиц и песен, записанных нефонетически. Часть песен записана малограмотным лицом, с отражением некоторых черт говора).
(Сообщение Валер. Владиславлева)".

Последнее замечание о наличии записанных пословиц и песен сделано самим корреспондентом, однако в собрнике эти приложения, к сожалению, отсутствуют.

А теперь вернитесь к заглавной картинке - открытке 1916 года и сравните с открыткой 1966-го.



Советские художники просто срисовали народный костюм со старой открытки спустя 50 лет!



Сборник Отделения русского языка и словесности Императорской Академии наук. -  Т. 87, [ненумерованный выпуск, № 1-5]. - 1910. Содержит: № 5 : Материалы для изучения великорусских говоров: выпуск 9. - книга доступна здесь.


Tags: Генеалогия, История, Курск, Село Двоелучное
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments